1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

So ya'll can understand me :P

Discussion in 'The Coffee House' started by Spikey, Jun 11, 2008.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Spikey

    Spikey Senior Member

    Here you are :biggrin::biggrin:biggrin::blink::laugh::wink::rolleyes:

    Adam and Eve = believe ('would you adam and eve it?')

    Alan Wickers = knickers (of more recent origin, as featured in the film 'Lock, Stock and Two Smoking Barrels': "keep yer alan's on...")

    Apples and pears = stairs

    April (April in Paris) = Aris (from Arstotle = Bottle, from Bottle and glass = Arse)

    Aris = arse (from Aristotle, see above, or Bottle)

    Attila (Attila the Hun) = two-one (2i, an upper 2nd class UK university degree)

    Barnet (Barnet fair) = hair

    Barney (Barney Rubble) = trouble, now also means argument

    Basil (Basil Fawlty) = balti (curry)

    Berk or Burk (Berkeley Hunt) = (yes you guessed it - now you know what you're really saying when you call someone a Berk)

    Bird (bird lime) = Time (prison)

    Boat (boat race) = face

    Bobble (Bobble hat and scarf) = laugh ("you're having a bobble", ie., you cannot be serious)

    Bottle (Bottle and glass) = arse (also meaning courage, from the allusion to loss of rectal control under pressure)

    Bowler Hat = Cat

    Brahms (Brahms and Liszt) = pissed

    Brass Tacks = Facts ('let's get down to brass tacks')

    Brassic (boracic lint) = skint (penniless)

    Bread (bread and honey) = money

    Bristols (Bristol Cities) = titties (breasts)

    Brown Bread = dead

    Bubble (Barf/Bath) = laugh ('you 'avin' a bubble?..')

    Bubble (and Squeak) = Greek (a Greek person), or a magistrate or judge (beak) or wife (based on rhyming bubble with trouble, from trouble and strife)

    (Buckshee is not cockney rhyming slang for 'free', as some sources suggest, including here previously. I am grateful to Huw Thomas for pointing me in the right direction about the actual origins of Buckshee.)

    Butchers (butchers hook) = look ('give us butchers..')

    Canoes = shoes

    Chalfonts (Chalfont St Giles) = piles (Haemorrhoids)

    Charlie (Charlie Hunt) = (yes you guessed it again - remember it next time you call someone a right charlie)

    Chewy toffee = coffee

    China (china plate) = mate ('me old china')

    Christmas crackers = knackers (testicles)

    Christmas crackered - knackered (worn out, exhausted, broken, etc)

    Cloud seven = heaven

    Cobblers (cobblers awls, or cobblers stalls) = Balls ('you're talking cobblers')

    Coco/Cocoa = say so (see variations below)

    Cream crackers/crackered = knackers/knackered (testicles/worn out - also producing the expression 'creamed' meaning exhausted or beaten)

    Crust (crust of bread) = head

    Daisy Roots = boots

    Desmond (Desmond Tutu) = two-two (2ii, a lower 2nd class UK university degree)

    Dickie Bird = word

    Dickie Dirt = shirt

    Ding dong = sing song (now evolved to mean argument or fight)

    Dipstick = prick (bet you never knew that was rhyming slang)

    Dog and bone = phone

    Douglas Hurd = third (third class university degree) or turd

    D'Oyly Carte = fart

    Duch (duchess of Fife) = wife ('me old Duch')

    Duke of Cork = talk

    Dunlop Tyre = liar

    Dustbin lids = kids

    Earwig = twig (understand, to catch on - now evolved to mean eavesdrop)

    Elephants (elephants trunk) = drunk

    Farmers (farmer Giles) = piles (haemorrhoids)

    Flying duck = (yes you guessed it - and now more commonly evolved back to give the expression 'couldn't give a flying fuck')

    Frog and Toad = road

    Gary Glitter = Bitter (the beer, as in 'a pint of Gary')

    Geoff Hurst = first (a 1st class university degree)

    German band = hand (particularly used in plural: 'Germans' for hands - apparently German bands were commonly seen in London in the early 1900s - I am grateful to C Isaacson for confirming that 'Germans' was a common expression for hands in 1950s London)

    Greens (greengages) = wages (money)

    Ginger (ginger beer) = queer (homosexual)

    Gipsy's (gipsy's kiss) = piss (urination - this is the noun sense of a piss rather than verb 'to piss'. First recorded in the 1970s the original usage was for example "I need a gipsy's" although more recently usage can drop the apostrophe-S, so that the word gipsy stands alone to mean piss, and the full expression is inaccurately interpreted as 'gipsy kiss'. Other less common cockney rhyming slang kiss associations meaning piss include French kiss, cuddle and kiss, ta ta kiss, and goodnight kiss.)

    Half inch = pinch (steal)

    Hampstead Heath = teeth

    Hillman Hunter = punter (customer - Hillman Hunter was a car from the 1960s)

    Hit and miss = kiss or piss

    Holy ghost = toast

    Iron (iron hoof) = poof (homosexual)

    Jack Jones = alone, (on your own - 'On your Jack')

    Jacob's (Crackers) = knackers (testicles)

    Jackanory = story (tall tale)

    Jam jar = car

    Jimmy (Jimmy Riddle) = piddle (see more explanation at the cliches origins section)

    Jimmy Choos = shoes (very recent slang, probably since 1996 given the launch of the Jimmy Choo shoe brand in that year, prior to which Jimmy Choo was a couture shoe-maker in London's East End. Please contact me with your earliest recollections of the Jimmy Choo rhyming slang, and especially if this is commonly shortened to Jimmies, or Jimmy's?..)

    Joanna = piano (cockney pronunciation of piano would be 'piana')

    J Arthur (J Arthur Rank) = wank (masturbate)

    Jodrell Bank = wank

    Joe Soap = dope (stupid man)

    Kettle (and hob) = watch (fob watch - Ack M Kelsey - 'Kettle' means 'watch'. A fob is actually a small pocket in the waistline of the trousers or in a waistcoat, in which a pocket-watch would be kept, often connected and secured via a fob chain. The anachronistic nature of the association today provides an example of how language evolves from something recognisable into something seemingly illogical. For the same reason in years to come people will wonder why we say the 'telephone is ringing', or why flushing the toilet is referred to as 'pulling the chain'.)

    Khyber (Khyber Pass) = arse

    Lionel Blairs = flares (flared trousers)

    Loaf (loaf of bread) = head ('use your loaf')

    Marbles (marbles and conkers) = bonkers (mad - probably the root of the expression 'lost your marbles' meaning gone mad)

    Merchant banker = wanker

    Mother's ruin = gin

    Micky/Mickey (Micky Bliss/Mickey Bliss) = Piss (almost certainly the origin of 'taking the micky/mickey'. Incidentally if you know or can suggest who Mickey Bliss/Michael Bliss/Mike Bliss was - 1940s or earlier - please let me know)

    Minces (mince pies) = eyes

    Moby Dick = sick

    Mutton (Mutt and Jeff) = deaf (originally from an American fictional pair of bungling characters called Mutt and Jeff, popularised by the cartoonist HC 'Bud' Fischer in the 1930s)

    Nellie Duff = puff (breath, evolved into 'not on your nellie' - puff being breath, and breath being life)

    Niagra Falls = balls (testicles)

    North and south = mouth

    Nutmeg = leg (leading to the soccer term 'nutmeg', meaning to play the ball between your opponent's legs)

    Oily rag = fag (cigarette - first recorded in 1930s)

    Old bag = hag (horrible woman - bet you never knew that was rhyming slang)

    On the floor = poor

    Orchestra stalls = balls (testicles)

    Oxo (Oxo cube) = tube (the London Underground train system)

    Peckham (Peckham Rye) = Tie (as in necktie - incidentally Peckham Rye orginally referred to the parkland in the Peckham area of South-East London, now within the Nunhead and Peckham borough, London SE15. Much of the parkland remains. Peckham is derived from Old English peac and ham, basically combining peak meaning hill and ham meaning homestead. The Rye part derives from Middle English rithe and Old English rith, meaning stream.)

    Pen (pen and ink) = stink

    Plates of meat = feet

    Pipe (pipe and drum) = bum

    Pipe your Eye = cry

    Plate (plate of ham) = Gam (perform oral sex, from the French term, Gamahucher)

    Pony (pony and trap) = crap

    Poppy (poppy red) = bread (= money, from Bread and honey)

    Porky (pork pie) = lie (fib)

    Rabbit (rabbit and pork) = talk

    Raspberry (raspberry tart) = fart (evolved to include 'blowing a raspberry' with the tongue)

    Razzmatazz = jazz (evolved to mean general excitement)

    Richard the Third = turd

    Rhythm 'n' blues = shoes (apparently now in use, of uncertain age - any idea anyone when this started, and if this is commonly shortened to 'rhythms'? Contact me.)

    Rosie (Rosie Lee) = tea ('cup of rosie')

    Rubber/rubber dub (Rub-a-dub-dub) = Pub (or club)

    Ruby (Ruby Murray) = curry

    Sausage and mash = cash

    Scarper (Scapa Flow) = go, run away (also derived from Italian slang, parlyaree, where the word 'scarpare' means to escape)

    Sherman tank = wank

    Skin and blister = sister

    Sky rocket = pocket

    Sweeney Todd = Flying Squad (The Sweeney was a big TV police series in the 1970s)

    Syrup (syrup of fig) = wig (leading to 'golden syrup' meaning a really awful wig)

    ta-ta = (au revoir - goodbye. Au revoir is French for goodbye. Note this particular rhyming slang is not substantiated and is included here purely for its interest value in having possible cockney rhyming slang connections or influence. Ta-ta meaning au revoir and goodbye via rhyming slang is suggested or inferred by some sources to be a possible origin or contributory factor in the development of the ta-ta or tar-tar slang for goodbye. The precise origins of ta-ta and similar variations, such as tatty-bye, are unknown, and the cockney rhyming link is not proven and likely to remain merely a possibility. Ta-ta meaning goodbye was first recorded in 1837. Ta-ta has other possible links with the theatrical expression, normally shown as ta-dah. Ta-ta is also mainly linked with nursery slang because it is easier for very young children to say than goodbye. If you are able to shed any useful light on this matter - i.e., any possible cockney rhyming connections between ta-ta and au revoir and goodbye - please get in touch.)

    Taters (potatoes in the mould) = cold

    Tea leaf = thief

    Tiddly (tiddly wink) = drink (now evolved to mean drunk)

    Thora Hird = third (3rd class university degree)

    Titfer (Tit for tat) = hat

    Toby jugs = lugs (ears)

    Tod (Tod Sloane) = on your own, also alone ('on your tod' means on your own)

    Toe rag = slag (originally meaning a girl of easy virtue, but now evolved to mean an unpleasant person)

    Tom (tomfoolery) = jewellery ('Tom' now means any stolen goods)

    Tom and Dick = sick

    Tom (Tom Tit) = shit

    Trolley (trolley and truck) = yes you guessed it... used in the verb sense of fornicating, rather than the oath expletive form (according to Cassell's this also gave rise round 1910 to the naval slang expression of 'trolley-oggling' referring to voyeurism - see also 'off your trolley')

    Trombone = phone

    Trouble (trouble and strife) = wife

    Turkish bath = laugh

    Two and eight = state ('in a right old two and eight')

    Uncle Dick = sick

    Vera Lynn = gin

    Weasel (weasel and stoat) = coat

    Whistle (whistle and flute) = suit
Thread Status:
Not open for further replies.